|
WordReference neumí přeložit celou tuto frázi, ale po kliknutí na jednotlivá slova uvidíte jejich význam:
Nepodařilo se nám najít celou frázi, kterou hledáte. Níže vidíte heslo "bearing". Podívejte se také na: roller
WordReference English-Czech Dictionary © 2025: Hlavní překlady |
bearing n | uncountable (person's manner) | chování s |
| | způsoby m mn |
| Penny has the bearing of a royal. |
| Penny má chování šlechtičny. |
bearing n | uncountable (relevance) | spojitost ž |
| | vliv, dopad m |
| That has no bearing on the present matter. |
| Nemá to žádnou spojitost s tímto problémem. |
bearings npl | (location) | poloha ž |
| | směr m |
| We were soon lost in the dark streets, with no idea of our bearings. |
| Brzy jsme se ztratili v temných ulicích a netušili jsme, jaká je naše poloha. |
bearing n | (geometry: angle) | úhel m |
| | azimut m |
| According to the coordinates, we should continue at a bearing of 280 degrees. |
| V závislosti na našich souřadnicích bychom měli pokračovat v azimutu 280 stupňů. |
bearing n | (machine part) (mechanické) | ložisko s |
| On a wheel, the bearings hold the axles in place. |
Další překlady |
bearing n | uncountable (fertile period) | plodné období příd + s |
| During the period of the tree's bearing, it can produce up to 200 lbs. of fruit. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2025: Hlavní překlady |
bear n | (mammal: ursidae) | medvěd m |
| America is home to many species of bear. |
| Amerika je domovem mnoha druhů medvědů. |
bear⇒ vtr | (support) (zátěž) | unést dok |
| | snést, vydržet dok |
| (zátěž) | nést ned |
| | snášet ned |
| The bridge must bear the weight of the cars and trucks. |
| Most musí unést (or: vydržet) zátěž aut a náklaďáků. |
bear [sth]⇒ vtr | (produce flowers, fruit) (plody) | nést ned |
| After several years of drought, the apple tree finally bore fruit. |
| Po několika letech sucha jabloň konečně nese ovoce. |
bear⇒ vtr | (conduct oneself) | chovat se, vystupovat ned |
| He bore himself with courage and distinction. |
| Vystupoval (or: choval se) odvážně a svérázně. |
bear [sth]⇒ vtr | (give birth to: a child) | porodit dok |
| The queen bore fourteen children, but only three survived childhood. |
| Královna porodila čtrnáct dětí, ale pouze tři se dožily dospělosti. |
bear⇒ vtr | (endure) | snést, vydržet dok |
| | snášet ned |
| He could hardly bear the suspense. |
| Taktak vydržel to napětí. |
bear [sb] [sth]⇒ vtr | (give [sb] with an heir) (někomu) | porodit dok |
| (neformální: porodit) | dát dok |
| The Queen bore her husband three daughters. |
| Královna králi porodila tři dcery. |
bear [sth]⇒ vtr | (withstand, stand up to) | obstát u, obstát před dok + předl |
| He knew his alibi would bear scrutiny, so he had no problem telling it to the detectives. |
| Věděl, že jeho alibi obstojí u detektivů, a proto jim to bez problémů sdělil. |
bear⇒ vi | (curve: left, right) | zahnout, zabočit dok |
| You need to bear left at the fork in the road. |
| Na rozcestí zahni (or: zaboč) doleva. |
Další překlady |
bear n | US, informal, figurative (rude person) | mrzout m |
| (hovorový výraz) | bručoun m |
| He is a bear first thing in the morning. |
bear n | (business pessimist) (v otázce obchodování) | pesimista, pesimistka m, ž |
| In the current recession, we're all bears. |
bear n | informal (finance: short seller) (na burze při poklesu cen) | spekulant, spekulantka m, ž |
| A bear sells when he hopes prices will go even lower. |
bear n | US, informal, figurative ([sth] difficult) (přeneseně: obtížná věc) | oříšek m |
| Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear! |
bear vi | (remain) | zůstat dok |
| He would bear true to the promises he made. |
bear [sth/sb]⇒ vtr | (carry [sth], [sb]) | nést, vézt ned |
| The donkey had to bear the load to the camp. |
bear [sth]⇒ vtr | (assume) (zodpovědnost) | nést ned |
| I will bear the responsibility for my decisions. |
bear [sth] vtr | (ill will, resentment: harbor) (v mysli) | chovat ned |
| George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own. |
bear [sth] vtr | (display, show [sth]) | ukázat dok |
| The warrior's face bore several deep scars. |
bear [sth] vtr | (have: name, title) (jméno) | nést ned |
| He bears his father's name. |
bear [sth] vtr | (finance: attempt to lower price) | překlad není dostupný |
| The brokers were trying to bear the stocks. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2025: Frázová slovesa bear | bearing |
bear down vi phrasal | (labor: push baby out) | překlad není dostupný |
| The midwife told the woman to bear down during her contractions. |
bear down vi phrasal | US (apply pressure, concentrate) (přeneseně: opravdu se snažit) | zabrat dok |
| You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have. |
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep | (push, press on) | tlačit na ned + předl |
| Bear down on the pen to make clear carbon copies. |
bear down on [sb] vi phrasal + prep | figurative (weigh heavily upon) | doléhat na ned + předl |
| Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her. |
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep | UK (rush towards) | řítit se na ned + předl |
| | valit se na ned + předl |
| The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street. |
bear down on [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) (výhružně) | přistoupit, přikročit dok |
| The man was bearing down on Jim along the path. |
bear on [sth], bear upon [sth] vtr phrasal insep | formal (be relevant to) | týkat se ned |
| | souviset s ned + předl |
bear [sth] out, bear out [sth] vtr phrasal sep | (confirm: a fact) | dokazovat ned |
| | potvrzovat ned |
| These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays. |
| Tato čísla dokazují, že v dnešní době trpí čím dál tím víc dětí obezitou. |
bear out [sb], bear [sb] out vtr phrasal sep | (support: [sb]'s assertion) (něčí tvrzení) | potvrdit dok |
| (něčí tvrzení) | podpořit dok |
| He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out. |
bear up vi phrasal | (endure [sth] difficult) | vydržet, snést dok |
| | odolat dok |
| She is bearing up well despite the pressure she is under. |
bear up vi phrasal | (remain strong in adversity) | odolávat ned |
| | zůstat silný dok + příd |
bear with [sb] vtr phrasal insep | (be patient) | vydržet s dok + předl |
| | být trpělivý s ned, fráze |
| | mít trpělivost s ned, fráze |
| I asked them to bear with me while I checked the details of their booking. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2025:
|
|